Поход по Ликийскому пути: птицы, гробницы и искусство ксении

Поход по Ликийскому пути: птицы, гробницы и искусство ксении

Прилетели птицы, они голодны. Честно говоря, для них это был долгий путь. Каждое утро они высовывают свои маленькие ножки и медленно спускаются с холма, чтобы встретить местного турка. Он стоит перед домом в ожидании и награждает их двумя целыми головками салата ромэн на завтрак. Пока мы наблюдаем, как черепахи жадно кусают зелень, мужчина рассказывает мне, что это был его утренний ритуал уже много лет. По тому, как он улыбается, когда он это говорит, я чувствую, что забота об этих черепахах — предмет его гордости.

Что еще более сюрреалистично в этом необычном зрелище, так это то, что все это происходит на фоне древних руин. Высокие ликийские гробницы, высеченные в скале в том же набатейском стиле, что и знаменитая сокровищница Петры . В другом месте его бы кишели туристы, но здесь только мы и черепахи наслаждаемся мирным восходом солнца.

Восход солнца на Ликийском пути.

Я делаю свои первые шаги на Ликийском пути в рамках 12-дневного приключения Intrepid в Турции — поход, велосипед и каяк . Знаменитая тропа, неоднократно входившая в десятку лучших походов во всей Европе, простирается более чем на 500 км (310 миль) вдоль полуострова Теке до Анталии и представляет собой потрясающее сочетание средиземноморских кустарников, сосновых лесов и каменистой местности. По пути отмечены дразнящие взгляды на древнюю Ликию, королевство, которое давно исчезло, оставив после себя только реликвии и замысловатые гробницы. На прохождение всего маршрута уйдут недели, поэтому сегодня мы проходим небольшой участок длиной 15 км (9 миль).

Отправляясь в приключение

Готовы катиться.

Несколько минут назад мы прошли под ярко-желтыми арками, возвещающими начало тропы, которая пролегает недалеко от города Оваджик. Нам приходилось вставать рано, чтобы противостоять суровому летнему солнцу, но наша награда — пройти весь путь к себе (за исключением нескольких местных бегунов). Пройдя по верхушкам деревьев, мы можем увидеть приморские деревни далеко внизу и вершину Каякёй, возвышающуюся между туманными кедровыми лесами вдали. Все, что мы слышим, — это звук наших приглушенных шагов по сосновым иголкам и периодический крик птиц.

Холмистая тропа ведет нас под оливковыми деревьями, через узкие проходы между валунами и, в конечном итоге, к обнаженным утесам с видом на долину Фетхие. Мы можем видеть, как парапланы вращаются и спускаются по дуге к пляжу, одновременно изящные и, казалось бы, неконтролируемые (к счастью, мы также можем видеть, как они мягко приземляются на песке далеко внизу). Драматическое сочетание лесов и гор позволяет слишком легко притвориться, будто я исследую национальный парк Йосемити или австралийские хребты Кимберли; слишком просто, пока я не поверну за другой угол и не найду Средиземное море, мерцающее за горизонтом.

Это мнение…

Наша небольшая группа из девяти человек набирает стабильный темп, болтает вместе и играет в игры, а затем погружается в комфортную тишину, любуясь видом или делая паузу, чтобы сделать фотографии. Иногда между камнями прыгают ласки, и все мы визжем, как школьники. Несмотря на то, что тропа кажется далекой, нам напоминают, что это все еще очень рабочая пастбищная земля, когда небольшая группа коз, которые, кажется, забрели слишком далеко от своей фермы, требует, чтобы мы уступили им дорогу, пока они тащатся по ней.

По пути наш лидер, Атахан, рассказывает факты о Турции, чтобы развлечь нас. Он говорит нам, что Дед Мороз изначально турецкий и был благотворителем, который помогал бедным, бросая пригоршни монет в окна их спален. Атахан предупреждает нас о злобных джиннах, идущих по следу, невидимых духах, которые присоединяются к людям и приносят им неудачу. Атахан говорит, что единственный способ избавиться от джиннов — это купить один из сине-белых талисманов, называемых «злые глаза», которые повсеместно распространены в Турции.

Следи за своим шагом.

На обед мы останавливаемся в небольшом городке под названием Козагач и заправляемся гезлеме, традиционной турецкой выпечкой, фаршированной шпинатом, рикоттой и фаршем из баранины. Это идеальное развлечение, чтобы увидеть нас днем, пока мы не прибудем в Долину бабочек вечером.

Дух ксении

Прибытие в дом Джорджа.

Солнце уже садится, когда пейзаж снова начинает меняться. Атахан проводит нас мимо виноградных лоз и между рядами аккуратно посаженных овощей, чтобы встретить нашего хозяина, Джорджа, и его семью, которые будут приветствовать нас в своем семейном отеле. Несмотря на то, что он не говорит ни слова по-английски, Джордж приветствует нас широкой улыбкой и множеством кивков. Расположенный среди скрытого оазиса абрикосовых и тутовых деревьев и грубых кустов мяты, растущих из переработанных шин, дом Джорджа кажется скрытым кусочком Турции; место, где усталые путешественники могут отдохнуть и поднять ноги. Это совершенно недоступно для больших тренеров, а значит, все его буколические прелести принадлежат нам самим.

Наш дом на ночь.

Потратив некоторое время на то, чтобы освежиться, я понимаю, что от аромата розмарина и дикой ромашки у меня в животе урчит. Я снова присоединяюсь к группе и обнаруживаю, что наши хозяева устроили банкет, заваленный фаршированными баклажанами, запеканкой из баранины, рисом с маслом и многим другим. Наш столик выходит на впечатляющую Баттерли-Вэлли, глубокое ущелье, врезанное в горы, которое заканчивается скрытой бухтой. Атахан сказал мне, что наш банкет — это суть ксении, древнегреческой концепции гостеприимства. Ксения проявляет щедрость и вежливость к тем, кто находится вдали от дома. Святость гостевой дружбы настолько важна, что сам Зевс является богом-покровителем Ксении., а турецко-греческая мифология изобилует примерами того, как Зевс награждает или наказывает хозяев за их щедрость. Сегодня гостеприимство — предмет гордости турецкого народа. Если вы когда-нибудь посетите их дом, даже чтобы поздороваться, они попытаются провести вас внутрь и предложить выпить или что-нибудь поесть.

Неплохое место для отдыха.

Вскоре солнце садится, и звезды начинают сиять. Наша группа пробирается сквозь созвездия, обсуждая, является ли это Большой Медведицей или Малой Медведицей, или же Санта-Клаус на самом деле турок. Напряжение призыва к молитве исходит от минарета с неоновыми кольцами, торчащего из-за деревьев, и, понимая, что у нас еще есть несколько часов на прогулку завтра, мы ложимся спать. Завтра мы отправимся на следующий участок тропы, и к вечеру к дому Джорджа прибудет новая группа путешественников, усталых и голодных. Подобно доброму старику, который кормит своих черепах салатом, семья Джорджа также будет радушно встречать и кормить их.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *